Pages

SoundCloud

Friday, November 21, 2008

The Twelve Days of Christmas

Les Douze Jours de Noël

Le premier jour de Noël, mon amour m'a donné :
Dans un arbre de poire, une perdrix.

Le deuxième jour de Noël, mon amour m'a donné :
Deux tourterelles, et dans un arbre de poire, une perdrix.

Le troisième jour de Noël, mon amour m'a donné :
Trois poules françaises, deux tourterelles, et dans un arbre de poire, une perdrix.

Le quatrième jour de Noël, mon amour m'a donné :
Quatre merles, trois poules françaises, deux tourterelles, et dans un arbre de poire, une perdrix.

Le cinquième jour de Noël, mon amour m’a donné :
Cinq bagues dorées, et quatre merles, trois poules françaises, deux tourterelles, et dans un arbre de poire, une perdrix.

Le sixième jour de Noël, mon amour m’a donné :
Six oies pondant, cinq bagues dorées, et quatre merles, trois poules françaises, deux tourterelles, et dans un arbre de poire, une perdrix.

Le septième jour de Noël, mon amour m’a donné :
Sept cygnes nageant, six oies pondant, cinq bagues dorées, et quatre merles, trois poules françaises, deux tourterelles, et dans un arbre de poire, une perdrix.

Le huitième jour de Noël, mon amour m’a donné :
Huit bonnes trayant, sept cygnes nageant, six oies pondant, cinq bagues dorées, et quatre merles, trois poules françaises, deux tourterelles, et dans un arbre de poire, une perdrix.

Le neuvième jour de Noël, mon amour m’a donné :
Neuf mesdames dansant, huit bonnes trayant, sept cygnes nageant, six oies pondant, cinq bagues dorées, et quatre merles, trois poules françaises, deux tourterelles, et dans un arbre de poire, une perdrix.

Le dixième jour de Noël, mon amour m’a donné :
Dix seigneurs sautant, neuf mesdames dansant, huit bonnes trayant, sept cygnes nageant, six oies pondant, cinq bagues dorées, et quatre merles, trois poules françaises, deux tourterelles, et dans un arbre de poire, une perdrix.

L'onzième jour de Noël, mon amour m’a donné :
Onze joueurs jouant, dix seigneurs sautant, neuf mesdames dansant, huit bonnes trayant, sept cygnes nageant, six oies pondant, cinq bagues dorées, et quatre merles, trois poules françaises, deux tourterelles, et dans un arbre de poire, une perdrix.

Le dernier jour de Noël, mon amour m’a donné :
Douze drummers tambourinant, onze joueurs jouant, dix seigneurs sautant, neuf mesdames dansant, huit bonnes trayant, sept cygnes nageant, six oies pondant, cinq bagues dorées, et quatre merles, trois poules françaises, deux tourterelles, et dans un arbre de poire, une perdrix.

God Rest Ye Merry, Gentlemen

Dieu Vous Repose, Gentilshommes

Dieu vous repose, Gentilshommes.
Ne soyez pas consternés.
Le Christ, Notre Sauveur,
Le jour de Noël, il est né.
Il a nous sauvé contre Satan

Quand nous avons péchés.
O, nouvelles de confort et joie.
Confort et joie.
O, nouvelles de confort et joie.

À Bethlehem, en Israël,
Ce bébé, Il est né.
Ce matin bénit,
Dans une mangeoire, il a été posé.
Le que Sa Mère, Mary, rien n’a pris dans le mépris.
O, nouvelles de confort et joie.
Confort et joie.
O, nouvelles de confort et joie.


De Dieu, Notre divin Père,
Un ange est arrivé.
Et aux bergers, les nouvelles joyeuses,
L'ange a donné.
Il a dit que le Fils de Dieu, par nom,
Il est né.
O, nouvelles de confort et joie.
Confort et joie.
O, nouvelles de confort et joie.


(God rests you, Gentlemen.
Don’t be dismayed.
The Christ, Our Savior,
On Christmas, he was born.
He saved us from Satan
When we had sinned.
O, tidings of comfort and joy.
Comfort and joy.
O, tidings of comfort and joy.

In Bethlehem, in Israel,
This baby, He was born.
On this blessed morning,
In a manger, he was placed.
The which His Mother, Mary, nothing took in scorn.
O, tidings of comfort and joy.
Comfort and joy.
O, tidings of comfort and joy.

From God, Our divine Father,
An angel arrived.
And to the shepherds, joyous tidings,
The angel gave.
He said that the Son of God, by name,
He was born.
O, tidings of comfort and joy.
Comfort and joy.
O, tidings of comfort and joy.)

Christmas Music

It's coming to that time of year again, which means: I have to do some sort of Christmas CD. I'm thinking about calling this one "The Religious Side of Christmas" because we don't get enough Christianity in Christmas anymore. There will be two parts: English and French. I may include a third (Russian) part. Right now, all I have are the French translations (that I did myself) of God Rest Ye Merry, Gentlemen (Dieu Vous Repose, Gentilshommes) and The Twelve Days of Christmas (Les Douze Jours de Noël), which I found out might have been used to help young Catholics learn their faith.

Saturday, November 8, 2008

TheDangerZone is now on iTunes!!!

I was just checking the store today to see if it was there, and it was! I'm on iTunes! It was kind of cool to see my CD in the store.

It's been there since October 21, apparently. I had no idea. Here's the link: Luke Morin